Angular 应用中本地化的实现方法

在现代化的全球化应用中,本地化和国际化是非常重要的一部分。本地化是指将应用程序适应不同的语言和文化,使其可以让全球用户使用。在 Angular 应用中本地化的实现方法是使用 Angular 的内置模块 @angular/localize,通过它来实现应用的本地化。

翻译与本地化

在开发本地化应用时,将应用程序翻译成其他语言是一个困难且繁琐的任务。在 Angular 中,我们可以使用 @angular/localize 模块的 translate() 方法轻松地将我们的应用程序文本翻译成其他语言。这个方法从 Angular v9 开始支持,并且是一个强大的工具,可以使开发者为任何语言快速创建本地化版本。

@angular/localize 模块中,我们可以使用以下方法和指令来实现应用本地化:

  • translate(key: string, ...args: any[]): 用来翻译应用程序中的文本。
  • ɵɵi18nStart(index: number, message: string): 用来标记需要进行翻译的文本。
  • <ng-container i18n="description|@@description">Description...</ng-container>: 标记 HTML 中需要翻译的文本。

其中 translate() 方法可以接收两个参数:一个是需要翻译的文本字符串,另外一个是翻译文本的参数。该方法会返回翻译后的文本字符串。同时,Angular 还提供了一些支持多语言的指令,如 ng-container,可以用来包装需要翻译的 HTML 元素。

如何使用 @angular/localize 实现本地化

  1. 添加本地化支持

我们可以通过下面的步骤在 Angular 应用中添加本地化支持。

执行以上命令后,会自动为 Angular 应用添加必要的依赖。

  1. 使用 @angular/localize 进行翻译

在 Angular 应用程序的 src/app/app.module.ts 中注入 translate() 方法并调用它。代码如下:

上述代码使用注入的 TranslateService 来实现应用程序的翻译功能,其中 translate() 方法用来翻译一段文本。

  1. 使用 @angular/localize 翻译 HTML 元素

在 Angular 应用程序中,我们可能需要对某些 HTML 元素进行翻译。可以使用 ɵɵi18nStart() 方法和 i18n 属性来完成这个任务。代码如下:

i18n 属性的值是用来标记需要翻译的 HTML 元素的。其中 description 是一个翻译记号,它可以在应用程序中使用 translate() 方法进行翻译。

在运行时, translate() 方法会找到所有被标记过的 HTML 元素,然后通过传递给 translate() 方法的记号来替换 HTML 元素中的文本,实现本地化。

总结

本地化是将应用程序设计成适用于不同语言和文化的过程,对应用程序的全球部署来说是非常重要而必要的。在 Angular 应用中,使用 @angular/localize 模块来实现应用的本地化非常方便,同时也是非常强大的一个工具。如果你想要实现一个全球化的应用程序,不妨试试 @angular/localize

来源:JavaScript中文网 ,转载请注明来源 本文地址:https://www.javascriptcn.com/post/65338a437d4982a6eb7173f1


纠错
反馈