在 Angular 应用程序中开发多语言支持

背景

在开发多语言应用程序时,我们需要确定如何处理多语言文本的存储和显示。如果不正确地处理,这可能会导致用户界面中出现语言错误和不一致。Angular 是一个流行的前端框架,它提供了一些功能,可以帮助开发人员处理多语言应用程序。

准备工作

在开发多语言应用程序之前,需要做一些准备工作。首先,需要确定应用程序支持的语言。其次,需要收集和翻译所有文本资源,并生成以语言为基础的文件。最后,需要在应用程序中添加多语言支持。

添加 i18n 功能

在 Angular 应用程序中添加多语言支持可以通过 i18n 来实现。i18n 是国际化的缩写,表示将应用程序适应不同的语言和文化的过程。使用 i18n,可以将文本资源从应用程序源代码中分离出来。它允许您在本地化时更改文本资源,而不需要更改源代码。

在 Angular 应用程序中,可以使用 Angular CLI 命令行工具来创建具有 i18n 支持的新项目:

-- --- ------ ------

这个命令将在项目中添加一个 i18n 标记,并生成一个 messages.xlf 文件,该文件用于存储本地化文本。

本地化文本

在 messages.xlf 文件中,可以添加本地化的文本资源,这些资源以翻译的目标语言为基础。每个文本资源都有一个 ID(msgid)和一个翻译后的文本(msgstr)。

例如,下面的代码为 ID 为 hello 的文本资源添加了英语和法语的翻译:

----------- -----------
  ----------------------
  ------------------------
  ----------------------
-------------

可以使用 Angular CLI 命令行工具来将本地化文本添加到 messages.xlf 文件中:

-- ----- ------------- ------

这会生成一个名为 messages.xlf 的文件,并将其保存在项目的 locale 文件夹中。

在组件中使用本地化文本

在组件中使用本地化文本很简单。首先,需要在组件中导入 i18n 服务:

------ - ---------------- - ---- ----------------------

然后,在构造函数中注入 i18n 服务:

------------------- ---------- ----------------- - -

现在,可以在组件中使用翻译的文本:

---------------------------------------------- -- -
  ------------- - -------
---

在这个例子中,翻译服务使用 ID 为 hello 的本地化文本资源来获取翻译文本。一旦获得翻译文本,就可以在组件中使用它。

改变应用程序的语言

最后,需要提供一种方法,让用户选择应用程序的语言。这可以通过在应用程序中注入 i18n 服务,并使用该服务的 use 方法来实现:

------------------- ---------- ----------------- -
  -------------------------
-

在这个例子中,将应用程序的语言设置为法语。

结论

使用 Angular 应用程序开发多语言支持需要做一些准备工作和几个步骤。首先,需要确定应用程序需要支持的语言。其次,需要准备本地化文本,并使用 i18n 将其添加到项目中。最后,需要在组件中使用 i18n 服务来获取翻译文本,并提供一种方法让用户选择应用程序的语言。了解这些概念可以帮助您构建出色的多语言应用程序。

完整示例代码可以在 GitHub 上找到:https://github.com/ngx-translate/core

来源:JavaScript中文网 ,转载请注明来源 本文地址:https://www.javascriptcn.com/post/672c756eddd3a70eb6d84088